首页 > 精辟句子 >

诗经爱情名句及翻译(精选美句53句)

诗经爱情名句及翻译(精选美句53句)



诗经爱情名句及翻译

1、待不思量,不许孤眠不断肠。茫茫碧落,天上人间情一诺。

2、承蒙王子看的起,不因为我是舟子的身份而嫌弃我,责骂我。

3、《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌。(诗经爱情名句及翻译)。

4、参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

5、用情的词篇——辛弃疾的《摸鱼儿·更能消几番风雨》

6、洲~水中的陆地,(比如:长沙湘江的桔子洲,都是很熟悉的吧?!)

7、①蒹葭(jianjia):芦苇。苍苍:茂盛的样子。(诗经爱情名句及翻译)。

8、摘要:庞德的《诗经·关雎》译文与原作的差异表现在意象、意境、形式等各个方面,与原作似乎是两首平行、独立的诗歌,但它在生成上与原诗有根本的联系。他在译文中对意象、尤其是女子意象进行了显著的丰富与重塑,并将形、声、色糅合于一体。他的译文具有明显的现代诗特征。庞德译诗的生成方式与他对表意文字的挚爱有绝对的联系,他认为表意不仅仅意味着一种文字的构词法,更重要的是代表了一种以语言为载体的认知方式。他的翻译指向的是一种更为理想的诗歌写作方式,而非以再现原诗为目标。

9、求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

10、看到你来这里,还有什么不高兴呢?有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。

11、《子衿》则讲述的是郑庄公掘地见母的故事。当年,武姜在睡眠中生下郑庄公,醒后方知其脚先着地,最后才露头,即倒胎,差点要了她的命,所以不喜欢他,说他是倒着生的,天生不孝,“大逆不道”,郑武公因此为其取名“寤生”。后又生共叔段,因为顺产,故百般宠爱。按古制,寤生是长子,顺理成章地继承王位。武姜提出废太子,立共叔段,遭到郑武公的拒绝。郑武公去世,寤生继位,号郑庄公。武姜提出将制邑(今河南郑州上街)封给共叔段,庄公不同意。武姜又请庄公把叔段封到京襄城(今河南荥阳),庄公碍于母亲情面被迫同意。叔段到京后,称京城太叔,招兵买马,修筑城墙,准备谋反。卿士祭仲发现后告诉了庄公,庄公说:“只要我母亲武姜愿意,有什么关系。”祭仲说:“武姜没有满足的时候,不如早点把他们安置个合适的地方,不然就难对付了。”庄公说:“多行不义必自毙。你等着瞧吧!”郑庄公二十二年(公元前722年),叔段和母亲共谋造反,郑庄公截获了密信,派公孙吕率二百辆兵车包围了京襄城,叔段措手不及仓皇逃至鄢陵,又被庄公追杀而被迫逃到共城(今河南辉县)后自杀。郑庄公憎恨母亲,将其送到城颍(今河南襄城东北),发誓“不到黄泉,不相见”。过了一段时间,郑庄公非常后悔,对母亲日思夜想,故意招来管理颍地的官员颍考叔。颍考叔用餐时故意把一些好吃的东西藏在了袖子里,庄公明知故问:“此乃何意?”颍考叔说:“我母亲常年在乡下没吃过君主赐的饭食,我想给她带一些回去,以表示我的一片孝心。”郑庄公就讲了与自己母亲关系破裂的经过。颖考叔说:“这好办。我们可以掘地道至黄泉,筑成甬道和庭室,在那里,你们不就可以见面了吗?”庄公深感此法妥当,就委托颍考叔办理此事。于是颍考叔就在城颍挖成一个地道,请庄公和母亲在那里见面。母子二人见面后抱头痛哭,从此言归于好。将《子衿》翻译成现代文,这故事也就一目了然了:

12、翻译:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘嫁过门,夫妻美满又和顺。

13、18张先千秋岁天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。

14、只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐。

15、薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透。东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

16、(哲理)危险背后的隐患很难预计,因此为人处事必须谨慎。

17、投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

18、之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!《郑风·有女同车》有女同车,颜如舜华。

19、——出自《诗经.国风.越人歌》今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻。心几烦而不绝兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

20、2彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。---《诗经.采葛》

21、Asneathdarkboughshersecrecy,reedagainstreedtallonslightasthestreammovesleftandright,darkandclear,

22、(释义)没有不能善始的,可惜很少有能善终的。

23、(4)Kenner,Hugh.ThePoundEra(M).London:Pimlico,1991:192,5

24、爱情仅仅是诗歌题材的一个大类,其中还有许多的小类,如相思、如闺怨、如离别、如暗恋表白等等。古往今来的诗人们可谓将爱情题材开发到了极致,留下了无数脍炙人口的爱情诗篇和千古名句!

25、滥了的词。在我眼中,love意味着煽情、媚俗。“sweetheat,Iloveyou”,永远只能是

26、(释义)我必须深刻吸取教训,作为免除后患的信条;不再轻忽小草和细蜂,受毒被螫才知道烦恼;

27、花月不曾闲,莫放相思醒。——纳兰容若《生查子》人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。

28、道休孤密约,鉴取深盟。语罢一丝清露、湿银屏。

29、《诗经》中的“风”、“雅”、“颂”是按照音乐风格来分的。“风”是地方乐调,共有“十五国风”,绝大部分是各地方国的民间歌谣;“雅”分大雅、小雅,是周代贵族所作的乐章:大雅多为朝会燕享(2)之作,小雅多是个人抒情之作;“颂”是用于宗庙祭祀而兼有舞乐的乐歌。

30、这是一首情歌,描写了一个男子思慕一位姑娘,以及其追求美满婚姻的愿望。

31、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。——《蒹葭》佚名 〔先秦〕

32、《齐风·南山》南山崔崔,雄狐绥绥。鲁道有荡,齐子由归。

33、9曹植明月上高楼君若扬路尘,妾若浊水泥,浮沉各异势,会合何时谐?10纳兰性德虞美人凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。11张籍节妇吟还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

34、韦应物《滁州西涧》风雨如晦,鸡鸣不已。《诗经.郑风.风雨》春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

35、71张泌寄人多情只有春庭月,犹为离。求关于爱情的古诗句我愿与君相知

36、2佚名诗经·邶风·击鼓死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

37、河里莕菜无千无万,东看看西看看,要寻点好吃个。

38、青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

39、3关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。—《诗经·关雎》

40、桃之夭夭,其叶蓁(zhēn)蓁。之子于归,宜其家人。

41、参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

42、这首词写游子的思乡情结,写景写人写情写梦皆语出天然,不加雕饰而风情万种。通过对萧瑟的秋景、九月的江南、客旅的轻梦这些情景进行虚实变幻的描写,思乡之苦表达得淋漓尽致。

43、长门事,准拟佳期又误。蛾眉曾有人妒。千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?君莫舞,君不见、玉环飞燕皆尘土!闲愁最苦。休去倚危栏,斜阳正在、烟柳断肠处。

44、出其闉阇,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。

45、知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?

46、不久后的一天,他就在那个细雨绵绵的早晨,敲响了我家的大门。

47、沧海之后,再无水了,那该怎麽办呢?人总不能在无水的海岸上坐以待毙吧。

48、在细节上,庞德做了很多“微调”。以“荇菜”的翻译为例。《关雎》中的荇菜是可食用的水中植物,采荇菜也反应了古代中国人民的生活场景。而在庞德的译文中,“荇菜”变为“芦苇(reed)”。荇菜为古时中国的一种水生植物,但如今有无生存并不可考,在其它英译本中有“duckweed”、“water-lily”、“watergrass”、“cress”等十几种译法。(李林波2011:93)“荇菜”既难以还原,需转为其它植物,庞德的“reed”便是众多可能的对应物之一。对于描绘爱情场景而言,相对于其它对应物,芦苇在形态上和荇菜或许有大差别,但芦苇茂密丛生、飘逸柔长、高低错落,这些特征使其更具视觉美感和情景特征。可见,在细节的处理上,庞德更注重是否有益于意境。

49、在爱情题材的诗歌中,写相思的诗歌数量极多,但写暗恋的诗歌却极少。相思诗名作辈出,而暗恋诗却少有诗人去写。今天向大家介绍的便是一首写“暗恋”的古诗,其中一个名句可谓人人皆知,但大多数人都背不出全诗:

50、还有我学过而且十分喜欢的《蒹葭》《诗经·国风·秦风》

51、飞絮落花时候、一登楼。便做春江都是泪,流不尽,许多愁秋风词李白秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

52、大意:巧妙笑时酒窝好,美目盼时眼波俏。美人一个秋波、一个轻笑,便使我永生难忘。

    版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。

    本文地址:/juzi/39248.html

相关内容

热门阅读
随机推荐